Le site qui vous aide à comprendre le vrai sens de votre patronyme

Théoriquement -et étymologiquement- la commune varoise est davantage connue pour s’enflammer régulièrement de bouquets de minuscules pompons jaunes que de foyers d’incendie dévastateurs. Saisissons néanmoins l’occasion pour éclairer un peu plus le nom d’une cité relativement récente et dont beaucoup (de parisiens?) croient encore, par facilité, qu’il s’agit d’une…erreur de transmission du mot ‘borne(s)’! Or, la voisine du Lavandou (ancien quartier côtier de Bormes) n’a de bornes qu’historiques, et pour cause…

Dans l’actualité de l’été, ça flambe (aussi) du côté de la frontière italienne, surtout en ce qui concerne un foyer sensible concernant des réfugiés étrangers accueillis ou tout au moins accompagnés par un agriculteur niçois maintes fois appréhendé pour cette aide, humanitaire mais illégale. Surnommé avec facilité par les médias le Robin des Bois des Migrants, le voici à nouveau poursuivi pour son entêtement militant; on a pu lire ça et là qu’il  »faisait de la protection des mineurs le…fer de lance de son action ». Eh bien, étymologiquement, on ne peut pas faire mieux.

Manifestement, le torchon (et peut-être les planches) brûle(nt) à l’Assemblée Nationale, dont l’hémicycle retentit de plus en plus souvent des ‘erreurs de jeunesse’ des nouveaux élus, vice-présidente comprise. En effet, lors d’une session dirigée par la remplaçante de François de Rugy, la députée du Jura (mais un peu tard, qu’on ne l’y prendrait plus) s’est vue reprocher une gestion des prises de parole un peu cahotique. Problème de micro ou pas, ce ne sont pas les commentaires qui ont manqué en fin de soirée, sans épargner son patronyme. A tort ou à raison?

‘Ministre de l’Action et des Comptes Publics’…vous ne saviez pas en quoi cela consistait (lui non plus, peut-être), mais maintenant vous savez que le monsieur va être plus ou moins impliqué dans tout ce qui concernera les décisions budgétaires, les récents développements sur les impôts, la fiscalité des entreprises ou la taxe d’habitation ayant un peu plus mis en lumière le patronyme de ce petit-fils d’immigré, le jeu de la chronique du jour étant de deviner son pays d’origine (linguistique) avant de cliquer sur ‘suite’…

Dans plusieurs milieux sportifs, on appelle cela un ‘juge de paix’, autrement dit l’évènement ou l’épreuve qui va mettre d’accord les rivaux et déterminer le vainqueur grâce à ses ultimes capacités. On a l’impression que c’est le rôle que doit (aurait dû?) jouer la chaine de montagnes lors de la 18ème étape de ce Tour de France 2017, avec une arrivée au col de l’Isoard, soit forcément une victoire…au sommet. Eh bien, étymologiquement aussi!