Le site qui vous aide à comprendre le vrai sens de votre patronyme

Hamraoui (Kheira)

…d’éducation, de fraternité et d’échanges divers. Sauf qu’en cette fin 2022 (et probablement d’autres), il a singulièrement l’air de tourner au(x) règlement(s) de compte(s), que ces derniers soient administratifs, financiers ou personnels comme la mésaventure arrivée à l’(ex-)footballeuse du PSG, agressée à la sortie d’un restaurant en novembre 2021. Quelques coups de barre ont probablement brisé une belle carrière en cours à un poste (de jeu) important; forcément, Kheira c’est la meilleure et elle a quelques raisons d’avoir le rouge aux joues…surtout étymologiquement! 

Loin de moi l’idée de diminuer les qualités sur le terrain de ses coéquipières de l’époque, il s’agit juste de la racine de ce prénom d’origine maghrébine (1), qui évoque quelqu’un ou quelqu’une en l’occurrence qui est « la meilleure »; on peut évidemment l’appliquer au domaine sportif mais il faut en fait le comprendre dans un contexte de mérite personnel; ‘Kheira’ exprime la valeur morale supérieure d’une personne connue pour ses qualités de service ou de dévouement.

L’idée ultime serait le sens de ‘personne élue’ (en dehors de toute connotation religieuse, pour une fois), c’est-à-dire celle pour laquelle on voterait unanimement pour son style de vie ou ses actions méritantes; pour ceux auxquels le titre rappelle quelque chose, une sorte de ‘rosière’, l’aspect traditionnel et suranné en moins. Cette rosière pourrait d’ailleurs non seulement rosir (de plaisir) mais aussi rougir, ni de colère ni de honte mais de nature…

Le sens général de ‘hamraoui’ est en effet ‘rouge’, mais pas du tout sous l’action d’un sentiment ou d’un traitement mais ‘rouge naturellement’ donc. On serait presque tenté de dire ‘rougeaud(e)’ en français, si le mot ne s’accompagnait pas souvent d’une arrière-pensée de coloration des joues (voire du nez) due à un abus de boisson.

Par contre, on peut retenir une histoire de…peau-rouge, ce qui ne veut pas dire que notre footballeuse soit toujours sur le sentier de la guerre; il faut reprendre alors l’idée d’une personne au teint un peu plus appuyé que d’autres, et souvent d’une corpulence qui s’accorde bien avec une situation de bon-vivant; le tout pour des raisons de caractère génétique familial et pas autre chose (2).

Notez qu’il existe des villages Hamraïa, le lieu des Hamraoui (3) dans plusieurs régions du Maghreb pour d’autres raisons mais toujours au sujet de la même couleur rouge, disons rougeâtre cette fois : il s’agit de lieux qui ont une particularité locale, la présence de palmiers qui donnent des dattes d’un rouge brillant. Le « lieu rouge » a donc pu être donné comme surnom à des gens qui habitaient ces villages ou qui en venaient, ce que l’on appelle dans toutes les langues un ‘nom de provenance’. 

Ne reste maintenant, dans cette affaire, qu’à distribuer les médailles d’honneur ou les cartons…rouges, évidemment!

(1) La joueuse est de souche familiale algérienne.

(2) On serait dans le Grand-Nord, on pourrait dire que c’est le froid qui pique les joues, mais là

(3) Même suffixe que ‘Sahara-oui’ (les gens du Sahara). Equivalent en français : -ais ou -ois (entre autres) comme bordelais ou ardéchois.


N'hésitez pas à soutenir ce site ! Il vous est possible de faire un don libre pour assurer un contenu régulier et sans publicité. Votre participation serait grandement appréciée !

 
 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.