Le site qui vous aide à comprendre le vrai sens de votre patronyme

Hazard (Eden)

C’est l’un des milieu-de-terrain du « Losc », l’équipe de Lille, et, d’après les plus grands, « l’une des futures stars du football mondial », dixit Zinedine Zidane, ce qui n’est pas rien. Or,ce jeune homme s’appelle Hazard et se prénomme Eden, autant dire que c’est du pain-bénit pour qui s’intéresse un tant soit peu à l’étymologie.

En effet, Hazard, comme le nom d’un chanteur français des années 80 (Thierry «qui va danser le jerk»), est une variante de…hasard, tout simplement. Lequel mot, comme beaucoup d’autres dans le vocabulaire français -disons francophone, en l’occurrence- est d’origine arabe: en effet, « az-zhar » signifie à l’origine « des dés » (à jouer), puis « al-azzar » va désigner le jeu de dés, lesquels ne sont pas moins qu’un des jeux les plus aléatoires, donc dus au hasard, évidemment. C’est au Moyen-Age qu’on a rajouté en France un « h », comme il était de tradition pour marquer l’origine étrangère d’un mot commençant par une voyelle, en l’occurrence le « a ».

Etymologiquement, le mot français évoque donc uniquement une situation ou une coïncidence tout à fait inattendues, comme si l’on avait joué aux dés cet événement, les petits cubes marqués de point(s) pouvant tomber d’un côté ou de l’autre, indifféremment et au…hasard! Mais figurez-vous que, même si vous ne jouez pas au Loto, le hasard -le jeu de dés- peut vous faire une fleur, car, dans l’expression arabe « az-zhar », la seconde syllabe veut dire très précisément « la fleur ». Et pourquoi donc? Parce que, dans les tous premiers jeux de dés arabes, il y avait une face gagnante (une sorte de 6 ou de joker) qui était figuré par une fleur!

Mais revenons à notre footballeur: comble de félicité, ou même devrais-je dire de volupté, cet heureux homme se prénomme Eden, mot hébreu directement emprunté à la Bible, et qui désigne comme vous le savez le Paradis terrestre, appellation réservée à l’origine au camping de Mme Eve et de Mr Adam, et qui a été récupérée par la suite pour désigner tout endroit idyllique. Et pour cause: en hébreu, Eden ne signifie pas « jardin des délices » mais « volupté » justement; bon, quand on est dans l’un, on ressent l’autre, et voilà l’origine du léger glissement de sens, par ailleurs assez logique.

Voilà donc un sportif promis à toutes les félicités s’il ne joue pas sa carrière aux dés; les deux seuls petits détails que l’on peut éventuellement reprocher gentiment à Eden Hazard, c’est un frère qui s’appelle…Thorgan, une variante de Thorgal, personnage d »’héroïc fantasy » de la bande dessinée belge; et ensuite qu’il soit -justement- né à Louvières et donc de nationalité belge, c’est à dire (pour l’instant?) inaccessible pour le football français. Mais que voulez-vous, le hasard ne fait pas toujours bien les choses!


N'hésitez pas à soutenir ce site ! Il vous est possible de faire un don libre pour assurer un contenu régulier et sans publicité. Votre participation serait grandement appréciée !

 
 

4 commentaires au sujet de Hazard (Eden)

  1. Thierry Hazard le coup de folie? Tu as confondu avec Thierry Pastor. A trop vouloir faire le malin, on se plante.

  2. Bonjour et merci de votre lecture attentive et de la sympathique remarque.
    C’est effectivement un ‘lapsus’. Je suppose que je pensais au Thierry du ‘Jerk’ et autre ‘Tout pour ma chérie’.
    Mais à cette époque-là, il est vrai que je n’étais pas né…
    Cordialement,

  3. Hazard forme picarde équivalente du la forme flamande Haesaert, Ses frères se prénomment Thorgan, Kyllyan et Kevin. On peut y voir l’influence, si on veut, de la bande dessinée Thorgal (Rosinski Van Hamme)

  4. Si le sujet vous intéresse, familienaam.be en néerlandais, tapez le nom et cliquez sur « zoek »

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.