Le site qui vous aide à comprendre le vrai sens de votre patronyme

Juvet (Patrick)

…de « l’ex-star du disco », comme ont aimé le qualifier les médias pendant quelques heures. En effet, ce patronyme, qui fait partie d’une grande famille homonyme et parfois équivoque (1) rassemble toute la descendance de l’adjectif latin ‘juvenis’ qui veut dire jeune, et s’appliquait bien sûr aussi bien aux jeunes hommes qu’aux jeunes femmes. Etaient d’ailleurs considérés comme jeunes non pas les enfants (qui ’n’existaient’ pas, socialement) ou les adolescent(e)s, mais toute personne dans ‘la force de l’âge’ soit la tranche 18/45ans. 

Parmi donc les Juvin et certains Jouvin normands, ou tout simplement les occitans Juve et Jouve (le…vieux commissaire qui traque Fantômas), il y a les Jouvet comme l’acteur Louis (2) et les Juvet dont la forme linguistique a fait souche dans les parlers savoyards et francs-comtois. Le juvet est donc un jeune, pour ne pas dire un petit-jeune, ce que semble confirmer la présence du ‘-et’ final comme marque de diminutif. 

De fait, beaucoup de références d’état-civil font allusion à une confusion possible entre plusieurs enfants d’une même famille (tous, à un moment donné, étant le jeune par naissance) et leur père (déjà ‘fils de’ son père), etc. D’autres hypothèses avancent le surnom d’un homme à l’apparence naturellement jeune (garanti sans botox), autrement dit…juvénile, autre adjectif français directement formé sur la racine originelle (3).

Pour subsister en tant que nom commun dans notre langue, le ‘juv-‘ latin va devoir s’adapter en jeu-(nesse) ou en jou-venceau, autre terme légèrement plus péjoratif qui ajoute une nuance d’inexpérience à son porteur, spécialement quand il s’agit du domaine amoureux, sentimental voire sexuel, alors équivalent de puceau…On peut aussi utiliser la forme, moins vieillie, de Jeunet (comme le réalisateur Jean-Pierre, l’alter ego de Marc Caro (4), surtout au féminin car ‘jeunette’ est souvent un peu méprisant, tout comme jeunot au masculin; ce que ne sont pas forcément les Lejeune, cette fois souvent le petit dernier d’une fratrie, l’équivalent d’un benjamin.

Les hasards de l’étymologie…et de l’état-civil avaient d’ailleurs particulièrement favorisé le chanteur puisque le matronyme familial (le nom de sa mère, née Féty) est une variante du qualificatif d’ancien-français ‘faitis’, qui signifiait…fait et même ‘bien fait’, autrement dit beau, agréable à regarder ou séduisant, ce qu’ont sans aucun doute exprimé les cris des milliers de fans lors de ses concerts jusque dans les années 1990. Cela étant, tout ça ne nous…rajeunit pas, sauf étymologiquement bien sûr!

(1) Voir la chronique sur le professeur de médecine Philippe Juvin (avril 2020) et, par comparaison, sur l’acteur Gérard Jugnot (juillet 2015).

(2) Certes né ‘par hasard’ tout au bout de la Bretagne, mais Patrick était, lui, plus logiquement suisse. 

(3) D’où également le nom commercial d’une marque de compléments alimentaires qui vous proposent (symboliquement) la jeunesse (juv-énilité) par vita-mine…

(4) ‘Delicatessen’, ‘la Cité des enfants perdus’..


N'hésitez pas à soutenir ce site ! Il vous est possible de faire un don libre pour assurer un contenu régulier et sans publicité. Votre participation serait grandement appréciée !

 
 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.