Le site qui vous aide à comprendre le vrai sens de votre patronyme

Ouistreham

Basse-Normandie mais haut-lieu de l’Histoire, ce petit port de l’arrondissement de Caen est en ce moment sur toutes les lèvres, francophones et anglophones, mais avec des résultats parfois très différents, selon que vous êtes de Paris, Marseille, Montréal, Glasgow ou Münich (le pire). Dans cette symphonie linguistique (mais pas forcément harmonique) dûe aux commémorations du Débarquement de 1944, on entend aussi bien Ouistreham que Oïstreham, Oïsterham et même Oyestram, selon le talent du commentateur tv que vous écoutez (si vous ne l’avez pas encore entendu, bienvenue pour votre retour sur Terre). Quelle est la bonne version de ce petit mot, à l’orthographe étrange pour beaucoup d’habitants ‘du sud’? Eh bien pour une fois, toutes!

Petite analyse (facile, pour vous) de ce toponyme que beaucoup de français moyens (surtout en géographie) situent -mordicus- sur les côtes du Nord…de l’Europe, en général entre Anvers et Hambourg! En réalité, Ouistreham (code postal 14150, Calvados, France) a davantage à voir avec l’embouchure de l’Orne que celle de l’Escaut; bon d’accord, sauf à être normand ou picard, on est peu habitué à ce type de mot d’apparence très peu latine, mais néanmoins simple à comprendre: dans Ouistreham, il y a ‘ouistre’ + ‘ham’ (si, si!), et chaque racine est -assez- bien connue.

Bien connue, mais débattue, au moins sur la première partie du mot. Commençons donc par la seconde, pour laquelle tout le monde s’accorde à ‘remonter’ jusqu’à un ancien dialecte saxon (cette fois, ok pour le nord de l’Allemagne, grosso modo), dans lequel la racine ‘ham’ désigne, selon le lieu et l’époque, une maison puis un village, en tout cas un groupe d’habitat(ion)s, ce qui nous donnera ce ‘home’ anglais, ou le ‘hamel’ dans un ancien-français qui se transformera en ‘hameau’. Nous voilà à l’abri de toute contestation.

C’est sur «l’ouistre» que se battent les spécialistes, dont les interprétations -certes basées sur des traces datant au moins du 11è siècle- partent dans tous les sens, y compris au pied de la pancarte: pour certains, la syllabe viendrait d’un mot de vieil-anglais qui est ‘wester’, et qui désigne l’ouest (west, en phonétique), d’où un éventuel Westerham puis Westreham/Ouestreham, qu’il faut comprendre comme le hameau non pas de l’ouest mais à l’ouest: Pas impossible, ni d’un point de vue linguistique, ni d’un point de vue géographique, le premier village ayant pris fondation(s) se situant à…l’ouest du fleuve.

«Pas du tout!» répliquent les opposants (de la boussole): il s’agit comme ‘la nation de l’Est: Osterreich, Autriche en français), d’un ancien ‘Estreham’, autrement dit le hameau de l’est, en s’appuyant cette fois sur la provenance des colons fondateurs normands (nor-man=l’homme du nord!) mais arrivant de l’Est (du continent, ou de la mer) et non plus sur la géolocalisation. Faudrait savoir…

La perle se trouve probablement dans la coquille d’une troisième interprétation, qui voit dans Ouistreham une déformation de ‘oyster-ham’, c’est-à-dire le hameau de l’huitre en anglais, dont la forme est évidemment très proche d’un point de vue sonore, en admettant une ‘métathèse’ (l’inversion du ‘r’ et du ‘e’, pour passer de oyster à ouistre). Phénomène assez classique mais peut-être pas très logique: je n’ai pas trouvé traces de bouchots ni de naissains en baie de Manche pour faire de la plage du Débarquement un centre de production ‘ouistréicole’, bien qu’historiquement port de pêche, manifestement en eaux troubles, y compris étymologiquement.


N'hésitez pas à soutenir ce site ! Il vous est possible de faire un don libre pour assurer un contenu régulier et sans publicité. Votre participation serait grandement appréciée !

 
 

2 commentaires au sujet de Ouistreham

  1. Le HAM est aussi cousin des nombreux HEIM alsacien et allemand

  2. Non loin de Ouistreham on trouve Etreham toujours dans le Bessin, l’origine de ces toponymes serait Saxonne et daterai du temps du Litus Saxonicum (https://fr.wikipedia.org/wiki/C%C3%B4te_saxonne) où des mercenaires Saxon recrutés par l’empire Romain se seraient établis et auraient fait souche depuis. C’était bien avant l’arrivée des pirates Scandinaves et la création de la Normandie.
    A propos de culture géographique, j’ai habité le Maine-et-Loire et mes collègues pensaient que le Normandie était au Nord du coté du Pas-de-Calais à cause de la racine Nor. J’étais obligé de leur préciser que la Normandie n’est pas au Nord mais à l’Ouest et que le nom veut dire pays des hommes du Nord mais du Nord de l’Europe pas du Nord de la France.
    Il y bien des cultures d’huitres sur la cote du Bessin, à Port-en-Bessin notamment. Étant de la région de Saint-Lô et ayant des ancêtres dans le Bessin tout proche, je me suis posé la question pour les huitres/oyster pour Ouistreham puisque ce toponyme fait très Anglais et pour cause.
    On est plus habitués aux toponymes d’origine Norroise dans le coin. En tout cas Saxon ou Scandinave c’est germanique quand même.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.