Le site qui vous aide à comprendre le vrai sens de votre patronyme

Vatry (Airport)

…un nouvel aéroport international! En fait, pas du tout, puisque cette plate-forme est très officiellement le lieu de décollage et d’atterrissage de rares liaisons régulières vers Marrakech et Porto (Ryan Air) plus quelques vols-vacances, devenant en quelque sorte, au moins pour quelques jours de médiatisation, le « Roissy » de Châlons en Champagne.

Les 153 Vatriotes se retrouvent donc à la Une grâce (ou à cause) d’un Airbus manifestement rempli de passagers suspects, ou plutôt otages en la circonstance. Car, malgré sa localisation champenoise (disons, globalement et historiquement ‘parisienne’), le nom de la commune n’a rien de français ni même de gaulois. 

Il s’agit en fait d’une trace linguistique laissée par une ou plusieurs tribus de nos envahisseurs préférés venus de Germanie qui, entre les 5ème et 10ème siècles, ont traversé notre territoire en diagonale, disséminant ça et là le son de leurs parlers gutturaux.

Va-try est en l’occurrence la francisation bien atténuée de deux syllabes germaniques donc qui sont ‘whad’ + ‘hari’. L première évoque l’idée de preuve ou de gage, la seconde est plus fréquente et a un rapport avec l’armée ou le combat. Le tout, sans surprise dans le contexte de l’époque, a pu qualifier un lieu ou mieux une personne concernée par ces ‘concepts’, un trésor de guerre ou peut-être un ‘gage de guerre’ autrement dit un ou des…otages (!)

D’un point de vue linguistique (et pour simplifier), le ‘w’ va devenir notre ‘v’; le ‘d’ un peu sonore se muer en ’t’; le ‘r’, qui est une consonne très sonore, reste tel quel; et le ‘y’ final n’emprunte pas forcément au ‘i’ de ‘hari’ mais est la marque d’un suffixe ‘locatif’ (le lieu) traditionnel de la région parisienne au sens large (1).

Comme quoi, le hasard d’une escale, même particulière, fait parfois bien les choses, sauf peut-être d’un point de vue des otages eux-mêmes: en effet, à l’origine, un hôte-age désignait plutôt le lieu de rétention des personnes, leur logement. Et là, il parait que le hall de l’aéroport en question n’était pas forcément idéal, en tous cas étymologiquement… 

(1) …Roiss-y, Orl-y, Ivr-y, Gagn-y, Anthon-y, Bobign-y, Chois-y, jusqu’à Champign-y et des dizaines d’autres.


N'hésitez pas à soutenir ce site ! Il vous est possible de faire un don libre pour assurer un contenu régulier et sans publicité. Votre participation serait grandement appréciée !

 
 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.